Ministra participa da grande assembleia das Mulheres Indígenas Kuñangue Aty Guassu em Amambai

Organizada pelas mulheres indígenas Guarani Kaiowá do Cone Sul do Mato Grosso do Sul a XII Grande Assembleia da Kuñangue Aty Guasu e a Conferência Regional das Mulheres Indígenas, Etapa Aroeira, Mato Grosso do Sul acontece de 27 a 30 de novembro na Aldeia Limão Verde em Amambai e contará com a presença de várias lideranças, entre elas, Sônia Guajajara, ministra de Estado dos Povos Indígenas e Mulher Terra da ANMIGA e da Célia Xakriabá, deputada federal indígena e Mulher Terra da ANMIGA

Os 18 anos de Articulação Nacional das Mulheres Indígenas está recheada de novidades, auto-organizadas as mulheres indígenas Guarani e Kaiowá vivem em diferentes territórios e se reúnem anualmente para debaterem, e buscarem soluções, para temas permanentes e urgentes como a demarcação das terras, as constantes violências contras a mulheres, a ausência dos governos e omissão nos territórios, a falta de água e assistências básica, bem como, as mudanças climáticas, assim a Kuñangue Aty Guasu é hoje a maior reunião de mulheres do estado, tendo previsto cerca de 800 pessoas nos três dias de evento.

Na programação acontece além da Assembleia da Kuñangue Aty Guasu,  a Conferência Regional das Mulheres Indígenas, Etapa Aroeira, que vai culminar na Etapa Nacional que será em março de 2025 em Brasília (DF) durante a programação do marco das originárias organizado pela ANMIGA, onde será realizada a quarta Marcha Nacional das Mulheres Indígenas com o tema: Nosso Corpo, Nosso Território: somos as guardiãs do planeta pela cura da Terra.

Haverá também o lançamento do documentário “Kuñangue 18 anos”, dirigido pela cineasta Marineti Pinheiro e pela liderança indígena Jaque Aranduha, um show da MC Anarandà, originária nascida em Amambai, terá também o lançamento da Recomendação geral nº 39 (2022) Convenção sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação contra a Mulher ( CEDAW ), o tratado internacional que visa promover a igualdade de gênero e os direitos das mulheres,  traduzida na língua do povo Kaiowá e Guarani.

Mais informações na rede @kunangueatyguasu.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *